lunes, 10 de diciembre de 2012

Diwertirse mejor que enwertnenarse

Las cosas como son, un idioma civilizado como el nuestro hace poco uso de la bárbara w (uvedoble), tal vez por eso nos entendamos mal con los pueblos germánicos y anglosajones o, mejor dicho, tal vez por eso nos entendamos poco con ellos y ellos nos entiendan menos todavía.

Sin embargo, en los últimos tiempos, el lenguaje castellano, siempre presto a la evolución callejera y muy proclive a la involución académica, está recibiendo no pocas aportaciones de nuevos vocablos que comienzan por la letra W, más concretamente por la sílaba Wert, procedentes de distintos movimientos sociales, especialmente relacionados con la educación, la cultura y el deporte.


Los colaboradores lingüísticos del bocavolorio han multiplicado sus investigaciones para intentar averiguar la razón de esta avalancha de neologismos en cuya formación interviene el prefijo wert- con un matiz eminentemente peyorativo, pero sólo han descubierto que la moda semántica coincide con en el tiempo con la presencia en el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de un alto cargo cuyo apellido coincide con el prefijo. Sin embargo, los mismos investigadores afirman que no encuentran una relación clara entre ambos fenómenos.

Pese a esos escasos avances en las investigaciones, hemos conseguido identificar hasta treinta y un neologismos que comienzan por el prefijo wert- con algunas variantes:
  1. wertano: Referido al orificio externo del aparato excretor, suele utilizarse para indicar por donde puede meterse alguien un proyecto, de Ley, por ejemplo.
  2. wertbalista: Dícese del que usa balas contra algunos derechos de la población. También puede aplicarse a justificaciones e intervenciones públicas que son como balidos.
  3. wertbena: Situación en la que se encontrarán muchas entidades de aprendizaje musical o la música misma.
  4. wertberé: Acto futuro que consiste en empinar el como como remedio para olvidar si siguen así las cosas.
  5. wertberisco: Personaje que gusta de realizar actos de piratería y pillaje contra los servicios públicos.
  6. wertbigracia: Mal ejemplo que cunde como la espuma en el parlamento español y que divierte mucho a una diputada que se llama Andrea.
  7. wertborragia, wertborrea: Excesos verbales con efectos de enfermedad wertnérea para la cosa de la que se habla y las personas que los sufren.
  8. wertdasco: En Aragón, dícese de la vara verde y flexible que se utiliza para dar azotes a las bestias de tiro o a los alumnos de las escuelas. El golpe de wertdasco se llama wertdascazo.
  9. wertdejo: No caerá esa breva, pero lo agradeceríamos.
  10. wertdugo: Personaje que se dedica a aplicar la pena de muerte a una parte del estado del bienestar.
  11. wertenjenal: Enredo, lío, follón. (Este tipo nos ha metido en un wertenjenal.
  12. wertga, wertgajo. Pene de los mamíferos, concretamente wertgajo es la wertga de un toro que, después de cortada, retorcida y seca (que nadie se me haga ilusiones), se usa como látigo en las aulas o en otros lugares.
  13. wertgante: Persona capaz de actúar sin honradez, sin escrúpulos, en suma: bribón.
  14. wertgel: Crema de baño para lavar las heces.
  15. wertgonzoso, wertgonzante: Que causa wertgüenza.
  16. wertiberi: Enfermedad que puede convertirse en endémica, producida por las carencias, en general.
  17. wertbiquí: Herramienta que se utiliza para taladrarlo todo manualmente.
  18. wertido, wertedero: deshecho y lugar donde se tiran los deshechos.
  19. wertimiento (wertymiento): Personalidad que miente en cuanto alguien la reconoce.
  20. wertja: Si no fuera tan triste, produciría carcajadas.
  21. wertmuda. Ansia, anhelo de un buen número de personas, tres o cuatro según la delegada del gobierno, 30 según La Razón, 300 según el Mundo, 3000 según ABC, 30.000 según la policía local, 300.000 según el País, 3.000.000 según fuentes autorizadas y 30.000.000 según los organizadores.
  22. wertnéreo: En general, enfermedad de transmisión sexual producida por la falta de prevención al tener relaciones con algunas siglas.
  23. wertnal: Sobornable
  24. wertnial: Pecado de fácil remisión, sobre todo si se negocia en privado con los obispos.
  25. wertosímil: Dejamos a los lectores que busquen símiles a wert.
  26. wertrraco: Toro o cerdo semental que se crece con el castigo
  27. wertsa (wert-s.a.) Privatización de lo público convertido en sociedad anónima.
  28. wertsallesco: Manejo de la corte y, por extensión, de lo relacionado con la gobernación o la administración de las personas o cosas.
  29. wertso: Intento de detener a un animal (se pronuncia prolongando la o).
  30. wertical (wertycal): Pues eso: una de arena y muchas de cal.
  31. wertzas, wertzotas: Necio, ignorante o que hace caer en la necedad y la ignorancia.

No hay comentarios:

Publicar un comentario